Menyajikan Informasi & Opini tentang Ilmu Pengetahuan dan Teknologi,Sosial,dan Seni merujuk pada aspek rujukan berbagai sumber maupun pengalaman pribadi.Stay Tune!

Selasa, 18 Agustus 2020

Kata Kotor/Jorok dari Bahasa Jepang ini Mesti kalian Hindari!

8 Kata Kotor/Jorok ini Terlarang diucapkan di Jepang/Dimanapun.

Hi,NHOPE1 Fams kali ini mimin akan menjabarkan Kata-kata yang harus kalian hindari saat di Jepang,Dimanapun juga gak boleh deh tiba-tida ada yang ngajak duel tanpa tahu akar permasalahannya.Yuk kita bahas aja Minna.😁


8)Uzai (うざい)

Sebenarnya berasal dari kata “urusai” yang berarti “berisik/mengganggu/annoying“. Namun, berubah menjadi slang yang lebih simple dan digunakan untuk bahasa kasar kategori ringan.πŸ˜€


7)Baka, Aho (バカ,をホ)

Dua kata ini memiliki arti yang kurang lebih sama, yaitu “bodoh”. Biasanya digunakan oleh anak-anak muda yang tidak ingin misuh tapi saking jengkelnya tetep ingin berkata kasar. Kalau di anime-anime mungkin kalian sering dengar kata ini ditambahin dengan embel-embel –yarou (contoh: bakayarou, kono ahoo) sebagai bentuk rasa kesal kepada lawan bicara.


6)Kichigai, Kasu (キチガむ,γ‚«γ‚Ή)

Versi yang lebih kasar dari baka atau aho. Kalau di inggriskan maknanya “useless, carzy”. Merupakan kata kotor yang mengarah pada penyebutan sakit mental. Tapi meskipun lebih kasar dari baka, kalian tidak akan pernah mendengar kata ini di media jepang karena tidak terlalu eksis digunakan.


5)Abazure, Yariman (γ‚γ°γšγ‚Œ、γ‚„γ‚ŠγΎγ‚“)

Yang ini lebih serius. Jangan sampai kalian mengatakannya, apalagi di depan seorang wanita. πŸ˜€ Abazure atau Yariman merupakan pisuhan yang digunakan untuk merendahkan perempuan. Memiliki makna b*tch, sl*t, atau kalau di dalam bahasa jawa sama kayak l*nte.


Baca Juga! Berbagai Jenis Plot di Anime!


4)Shine (死ね!)

Umpatan nomor 4 ini sebenarnya malah umpatan yang paling umum. Akiba-chan dan akiba-kei bisa menemuinya dalam percakapan sehari-hari baik di manga, anime maupun film. Apalagi kalau sedang adegan berantem. Pasti sering banget denger kata yang bermakna “mati kau!!”.


3)Chikuso (η•œη”Ÿ)

Ungkapan kata kotor yang lebih kearah sebal. Biasanya diucapkan karena iri dan sedang sendirian. Atau saat kalah dari orang lain tapi tidak secara langsung di depan lawannya. Namun kata yang memiliki makna son of b*tch ini juga kerap mewakili perasaan seseorang yang nggak ngerti harus ngapain.


2)Kusottare (γγγ£γŸγ‚Œ)

Sama seperti shine, kusottare juga sering keluar saat dua orang atau lebih sedang mengalami pertangkaran hebat. Bedanya, kata ini mewakili makna sebal yang setara dengan chikuso. Dan diucapkan langsung sebelum/saat berkelahi. Orang barat sering mengartikannya sebagai jerk, bastard, atau shit. Kata kotor nomor 3 dan 2 ini sangat jarang keluar pada media dan biasanya tidak lulus sensor. πŸ˜€


1)Manko (まんこ)

Secara literal memiliki arti kelamin wanita. Namun bila disejajarkan dengan pisuhan internasional, kata ini setara dengan janc*k atau f*ck. Kata ini sangat amat terlarang dan bila diucapkan sangat melanggar etika kesopanan. Apalagi di depan umum. Maka dari itu hanya orang-orang dewasa yang sedang bertengkar atau anak-anak muda terlampau nakal yang berani berkata sekasar ini.


Jadi,NHOPE1 Fams.Kita sudah mengetahui apa saja kata kotor yang tidak boleh ditiru/diucapkan secara sembarangan di jepang. Apalagi oleh orang asing yang sok-sokan ngerti bahasa jepang.Jangan sampai deh ya. Bisa-bisa kalian diajak duel tanpa ngerti duduk permasalahannya.πŸ˜€




Share:

0 komentar:

Posting Komentar

Bagi yang mau memasang iklan kepada saya (WA; 089651826942) (CP; 085846268366 & 082215852425)

Advertisement

Nation's Hope1

    Translate

    www.nationshope1.blogspot.com. Diberdayakan oleh Blogger.

    Pengikut